Zusammenarbeit mit SAP
Die Zusammenarbeit zwischen Studio Gambit und SAP begann im Februar 2007 mit der erfolgreichen
Realisierung unseres ersten großen Projekts. Seitdem haben wir zahlreiche weitere Aufträge
abgeschlossen, die Softwarelokalisierung und Übersetzung von Dokumentation und Marketingmaterialien
in den Sprachkombinationen Englisch-Polnisch, Deutsch-Polnisch und Polnisch-Englisch umfassten.
Unsere Grundressourcen, die für die Ausführung von SAP-Aufträgen verantwortlich sind, bilden mehrere
hochqualifizierte Übersetzer, Redakteure und Koordinatoren für Terminologie, die teilweise vor Ort in Danzig
und teilweise außerhalb der Firma arbeiten. Dieses Team wird von zwei Projektmanagern und drei Trainern
für SAP-Softwareübersetzung ergänzt, die durch ein entsprechendes Qualifizierungsverfahren den
Power-User-Status und die damit verbundenen weitgehenden Berechtigungen in den SAP-Systemen erwarben.
Alle Teammitglieder verfügen über eine imposante Erfahrung im Bereich der Softwarelokalisierung und
Übersetzung von Texten, die mit Wirtschaftsinformatik verbunden sind, insbesondere mit den ERP-, CRM-, SCM-,
und BI-Systemen. Immerfort entwickeln sie ihre Qualifikationen, indem sie regelmäßig an den im SAP-Trainingscenter
in Walldorf organisierten oder im Partnerportal für Übersetzer zur Verfügung stehenden Schulungen teilnehmen.
Dank dieser Materialien sind sie sehr gut vertraut mit allen technischen Aspekten der Online-Systeme und stets
auf dem Laufenden mit allen terminologischen und formalen Modifikationen. Seit 2008 beschäftigen sie sich
zusätzlich sehr intensiv mit der Übersetzung von Dokumentation und Software für die SAP-Business-Objects-Abteilung.
Großer Anerkennung erfreut sich auch die Arbeit unserer DTP-Abteilung, deren Dienstleistungen immer
termingerecht und auf dem höchsten Niveau realisiert werden. Für Desktoppublishing benutzen wir zurzeit
Adobe InDesign CS3 und MS Word und bedienen alle Sprachen des EMEA-Bereichs.
Zertifizierter SAP-Dienstleister
Infolge einer von SAP durchgeführten Auditkontrolle erwarben wir im Dezember 2009 den Titel des
offiziellen SAP-Dienstleisters im Bereich Softwarelokalisierung und Dokumentationsübersetzung — „Certified
SAP Translation Vendor for the language combination: English/German-Polish”. Dieser Titel bestätigt
unsere universellen Sprachkompetenzen sowie eine beständige Sorgfalt in der Ausführung von SAP-Übersetzungsaufträgen
aller Art. Das Zertifikat ist ein Zeichen der Anerkennung für unsere Vielseitigkeit, für die Fähigkeit, große Projekte in
kürzester Zeit zu realisieren sowie für die hohe Qualität der Kommunikation mit Studio Gambit.