Wchodzisz na rynek szwedzki? Chcesz być zaufanym partnerem odbiorców mówiących w tym języku? A może Twoi klienci są w Szwecji lub współpracujesz z szwedzkojęzycznymi kontrahentami? Denerwuje Cię niespójna terminologia i błędy w tłumaczeniach na szwedzki?
Warianty: jeden standard (rikssvenska), szwedzki fiński (Finlandia)
Zakres terytorialny: Szwecja, Finlandia (drugi język urzędowy), Wyspy Alandzkie
Szwedzki jest językiem urzędowym w Szwecji i jednym z dwóch oficjalnych języków Finlandii, choć w tym kraju posługuje się nim zaledwie około 5% populacji. Szwedzkim mówi około 10 milionów osób. Szwecja to jeden z najważniejszych rynków skandynawskich dla polskich eksporterów – szczególnie w branży maszynowej, IT i meblarskiej. Język szwedzki jest w dużym stopniu rozumiany przez osoby posługujące się norweskim i duńskim, co ułatwia komunikację w regionie, ale wymaga odrębnych tłumaczeń dla każdego rynku.
Oferujemy profesjonalne tłumaczenia dla firm – zarówno pisemne, jak i ustne. Tłumaczenia na szwedzki i tłumaczenia z szwedzkiego. Realizujemy zlecenia w zakresie języka szwedzkiego we wszystkich specjalizacjach:
Tłumaczenia techniczne – szwedzki
Instrukcje obsługi, dokumentacja techniczna, specyfikacje
Tłumaczenia medyczne – szwedzki
Dokumentacja badań klinicznych, ulotki leków, raporty
Tłumaczenia prawnicze – szwedzki
Umowy, regulaminy, dokumenty korporacyjne, patenty
Tłumaczenia biznesowe – szwedzki
Prezentacje, raporty finansowe, oferty handlowe
Tłumaczenia marketingowe – szwedzki
Strony www, katalogi, broszury, materiały reklamowe
Tłumaczenia IT – szwedzki
Oprogramowanie, interfejsy, dokumentacja API
Tłumaczenia w specjalizacji Edukacja i szkolenia – szwedzki
Materiały dydaktyczne, e-learning, prezentacje, publikacje naukowe, testy
Tłumaczenia w specjalizacji Kultura i rozrywka – szwedzki
Wydarzenia kulturalne, materiały prasowe, media, scenariusze, programy
Tłumaczenia w specjalizacji Moda i beauty – szwedzki
Opisy kolekcji, branding, lookbooki, artykuły lifestyle’owe, social media
Ile kosztuje tłumaczenie na angielski? Cena tłumaczenia zależy od specjalizacji, objętości tekstu i terminu realizacji. Tłumaczenia na angielski należą do najbardziej konkurencyjnych cenowo – to najpopularniejsza para językowa na rynku.
Jak długo trwa realizacja? Standardowo jeden tłumacz tłumaczy 2000–2500 słów dziennie. W trybie z wykorzystaniem AI tempo może być dużo szybsze, nawet 4000–6000 słów dziennie. Przy pilnych zleceniach możemy jeszcze bardziej przyspieszyć czas realizacji. Na kiedy potrzebujesz tłumaczenie?
Jak zamówić wycenę? Wyślij plik, by otrzymać ofertę. Podamy cenę i czas realizacji w ciągu kilku godzin.
Tłumaczenia na ponad 90 języków. Języki europejskie, bliskowschodnie, azjatyckie.
Napisy, voice-over (lektor) i lokalizacja wideo, które angażują odbiorców i wzmacniają przekaz marki. Twoje treści mają brzmieć naturalnie – niezależnie od języka.
Podeślij pliki do wyceny, a my przygotujemy dla Ciebie ofertę szytą na miarę.
Strona wykorzystuje pliki cookie w celu poprawienia jej dostępności. Zbieramy informacje dotyczące ruchu na stronie oraz adresy email z formularzy w celu komunikacji. Możesz decydować o tym, czy dopuszczasz pliki cookie, ustawiając odpowiednio przeglądarkę. Więcej informacji znajdziesz w naszej polityce prywatności.
Właściciel strony gromadzi i przetwarza dane o użytkownikach w celu realizacji usług za pośrednictwem Studio Gambit Sp. z o.o. Dane są przetwarzane zgodnie z prawem i z zachowaniem zasad bezpieczeństwa. Przetwarzane dane nie są przekazywane innym podmiotom.